大学教育网

南开大学外国语学院首次面向9个语种开设外文戏剧课程

中国教育新闻网

日前,一场纪念南开大学外文戏剧100周年的专场演出在南开大学上演。来自该校外国语学院的师生先后用英语、葡萄牙语、语同演一部《雷雨》,精彩的表演赢得阵阵掌声。这不只是一场普通的话剧演出,还是一门课程的期末考试。去年春季学期,南开大学外国语学院首次面向9个语种开设《外文戏剧》课程。受影响,师生只能以云端会议的形式进行期末演出。今年6月,当一个学期的教学成果呈现在舞台上,外国语学院院长阎国栋直言,看到了“那颗种子”在发芽。

这颗种子,正是已逾百年的南开话剧传统。1908年底,校长张伯苓从欧美访问归来,决心将编演话剧引入新式学堂的教育体系,并于1909年初将自编、自导、自演的三幕话剧《用非所学》搬上了舞台。1914年,南开学校创立当年,南开新剧团成立。自此,南开话剧成为南开校史中一张靓丽名片,并培养出张彭春、曹禺等对中国话剧史影响深远的卓越人才。

“南开的话剧,初心是育人。”阎国栋说。

据记载,南开历史上排演的首部外国话剧《巡按》(翻译自俄国剧作家果戈理的《钦差大臣》),于1921年由南开新剧团首演。由此,南开外文戏剧开启了新的篇章,一方面编译外国优秀剧本,另一方面向公众展演外语剧目,视野始终面向世界。

上世纪80年代,籍外教费希尔夫妇来到南开执教,指导学生用英语表演《雷雨》《骆驼祥子》等中国话剧,并带领学生到演出,开创了中国大学生在境外用英语表演中国话剧的先河。

“正是基于南开话剧的育人初心与光辉过往,我们想通过《外文戏剧》这门课程探索一种发扬南开传统且适应时代需要的育人举措。”阎国栋说,新时代外语人才需要具有宽阔的国际视野、丰富的人文素养、专业的外语能力和坚定的文化自信,日后要站上世界舞台讲述中国故事,“那么,就先从眼前这一方舞台开始锻炼吧。”

为外语专业开设戏剧课,是一次创新,也是一种挑战。

南开大学外国语学院专门由院领导牵头成立教学团队负责顶层设计和统筹资源,并专门设立“费希尔戏剧基金”给予专项经费支持。阎国栋告诉记者,学院希望以此探索一二课堂贯通的外语人才培养新模式,同时走出一条课程思政的育人新路径。